簡介

「cutting corners」在英文原本用意是指「指走捷徑,找更簡單、更便宜的方法做事情。」,本篇LG G6開場白就用「cutting corners」來形容第一眼看到LG G6的感覺,除了是種比喻,它也具備字面上的意思,就是真的「切掉邊邊角角」了,因為這次LG G6的螢幕邊角真的不是傳統我們所看到的手機螢幕邊角90度,而是改成圓弧形。這個「cutting corners - 切掉邊角」還有衍伸的含義,就是LG G6也「切割」掉大家原本預期會搭載的硬體規格,反而採用較舊的晶片,而且RAM只有4GB。

sibhaca 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()